Повернутись до змісту

Драматична чуттєвість балету

Наталя Владимирова

"Балет-шоу для драматичних акторів" - погодьтеся, такий коментар, запропонований у програмці вистави, вже налаштовує глядача на зустріч з явищем незвичним для академічної сцени російської драми, та й для київського театрального простору взагалі. Лібрето Алли Рубіної, постановник - Алла Рубіна. І професіональним театрознавцям, і пересічним київським глядачам добре відоме ім'я цього майстра, яка вже багато років не тільки в театрі ім.Лесі Українки, а й на багатьох інших сценічних майданчиках міста вимальовує пластично-хореографічне мереживо драматичних вистав. Але в цьому випадку ми побачили явище, що має всі ознаки авторського твору.

Чуттєвість пластичної мови, вивільненого, відкритого до діалогу з навколишнім світом людського тіла виступає найяскравішою ознакою цього театрального дійства, в яке органічно вплітаються і російський фольклор, і сучасна інструментальна музика Ніно Роті, і єврейські мелодії в обробці Горана Бреговича.

Aнастасія Сердюк, Олег Савкін у виставі "Неймовірний бал". Автор Алла Рубіна. Київський театр ім Лесі Українки. Фото Ірини Сомової.

Дійові особи вистави не належать ні до якого часу. Хіба можна казку про Попелюшку або відчайдушну мрію хлопчика-жебрака про костюм Принца закути у жорсткі ґрати часового виміру? І чи не перетворилися бал Наташі Ростової, Маргарити або споконвічне прагнення Сатани "правити бал"у сучасній загальнолюдській свідомості на сталі емоційні універсуми, що час від часу виплескують у світ нових персонажів?

Герої вистави поділені на дві основні великі групи: провінціалів і аристократів. Декілька персонажів поставлені поза пластичним малюнком цього соціального розподілу, і навколо них розгортається динамічна колізія сценічного твору: Влаштувач, Самотня, Лжерозпорядник, Та, що заколисує, Яша. Але навіть не заглядаючи до програмки вистави, у персонажах жінок-аристократок знаходиш ознаки саме тих фантазійних уособлень, які пропонує автор: Фортуни, Птаха Фенікса, Жінки-Змії, Жінки-Кішки. Пластична мова кожного з персонажів настільки яскраво забарвлена найтиповішою для кожного з них палітрою і водночас настільки різноманітна, що поступово органічно переторюється у мову живого почуття. Іноді здається, що ця мелодія рухів навіть передує музичному ритму вистави, утверджуючи красу вільного жесту.

Як не дивно, одним з елементів, що допомагає авторові у створенні його навпрочуд динамічного дійства, виступають доволі прозаїчні речі - стільці. Схожі за конструкцією на віденські, вони позбавлені своїх традиційних обов'язків на балу - підпирати стіни зали. Несподівано вони обертаються на головний модуль світу речей у виставі. Стільці вплітаються у хороводне коло, обертаються на колиску, стають місцем притулку або розп'яття. Алла Рубіна предмети буденного життя зробила пульсуючими елементами хореографічно-пластичної конструкції. Сюди вплетена і тоненька мотузочка, що - чи є то дівоча стрічка, або пасок плаття, або навіть батіг - поєднує окремі епізоди вистави, зав'язуючи час від часу вузлики в долях її героїв. А водночас - і в емоційній пам'яті глядачів. І якщо навіть хто-небудь з акторів, прискорюючи або уповільнюючи ритм дійства, на якусь мить випускає кінець цієї мотузочки - домінанта чуттєвості настільки сильна, що пульс спектаклю неодмінно знов набирає необхідного наповнення.

І наостанок ще одне спостереження. Авторові вистави вдалося зробити те, що за останні роки не вдавалося жодному драматичному режисерові, які працювали з трупою театру ім.Лесі Українки. Позбавивши акторів слова і вивільнивши за допомогою пластичної мови емоційний світ кожного з учасників спектаклю, Алла Рубіна по суті вперше відкрила нам ті творчі можливості і ті яскраві індивідуальності, що досі були приховані. І мені здається, самі актори також це розуміють. Тому й грають виставу так натхненно, так самовіддано, з вірою у свого автора.

Повернутись до змісту