Ростислав Держипільський – заслужений артист України, директор Івано-Франківського академічного обласного музично-драматичного театру ім. І. Франка. 1998 року закінчив історичний факультет Львівського національного університету ім. І. Франка та акторське відділення при Львівській консерваторії на базі театру ім. М. Заньковецької (художній керівник – народний артист України Богдан Козак). З 1998 року працював актором в Івано-Франківському обласному драматичному театрі. 2001 – 2003 рр. – актор у театрі «Вільна сцена» в Дмитра Богомазова. З 2003 року – знову в Івано-Франківському театрі, стає художнім керівником акторського курсу в інституті мистецтв Прикарпатського національного університету ім. В. Стефаника. З 2008 року – директор Івано-Франківського театру.
- Вистава «Солодка Даруся» виглядає дуже відшліфованою: у ній нема нічого зайвого, нічого недомовленого. Її було поставлено як дипломну роботу. Коли?
– У червні 2008 року.
– З того часу щось змінювали, допрацьовували?
– Коли ми ставили дипломну роботу, то не консультувалися з Марією Матіос, все придумали, зробили самі. Адже для студентської роботи не потрібно ніяких дозволів. А коли виставу подивилася Матіос, вона зробила буквально дві коректури: внесла туди одну сцену, точніше повернула, і попросила зробити акцент на одній ситуації. Вистава не змінена. Я дуже боявся, щоб тут не було нічого зайвого, щоб не скотитися до попси, тому завжди доводилося щось відсікати, щоб вивести чисту лінію. І вистава насправді дуже відшліфована, відкоректована, кожна деталь залишається незмінною. У першій дії є момент імпровізації: на початку вистави Даруся крутиться, актори мають взяти звук з неї. Тобто, поки акторка, яка починає звук, не почує його від Дарусі, вона не розпочне. Наталя Половинка радила нам працювати над тим, щоб правильно взяти цей перший звук, адже від цього залежить вся вистава, яка діє трохи за іншими канонами, критеріями, ніж класичні постановки.
– Наталка Половинка працювала в Львівському театрі ім. Л. Курбаса і навчалася в центрі Ґротовського. Пісні – дуже потужний компонент вистави. Великою мірою вони виводять постановку на якийсь інших рівень. Ритуалу, містерії. Можете означити «Солодку Дарусю» такими словами?
– Так, у виставі є чимало магічного. Взагалі вистава сама магічна. Твір сам по собі магічний. Ми закладали туди багато речей, не знаю, чи глядач все розуміє, але ми знаємо, про що йдеться. Це магія. Навіть у тому, що події розкриваються з кінця до початку. У тому, що є один простір: на сцені спочатку хата Дарусі, потім – її батьків. Але це той самий простір. Грають ті самі актори. В першій частині у нас немає кольорів: є тільки білий, сірий і чорний. Така собі ретроспекція. Ті актори, які грають потім у другій драмі – Мотронка, Михайло, – вони присутні з Дарусею і в першій дії, це ті духи, які живуть з нею постійно. Звичайно, тут теж є магічне. І в тому, як ми підходили до пісень тренажним методом. Вони всі автентичні, вони від землі, від нашого генного, від нашого ментального, що зачіпає всіх, мене особисто в першу чергу, бо вони справжні. Кажуть, що в першій частині не все зрозуміло. Але спробуйте зробити це якось по-інакшому, в Дарусі діалогів немає. Як показати так, аби хоча б щось було зрозуміло? Тому ми вибудовували першу дію на пісенному, на звуковому ряді. Такою була моя концепція: через автентику, через ці пісні передати стан Дарусі: вона не може говорити, але душа її співає.
– Пластика може бути виразніша за слова?
– Так тут мусить бути, і нам треба було над тим працювати.
– Актори не грають, а живуть на сцені. Яким чином це досягається, крім особливого пісенного ряду, автентики? Як ви працюєте з акторами?
– Тренажами займалася з нами Наталя Половинка. Нам це дало напрочуд багато. Ще коли ці актори були студентами на першому курсі, я її запросив. Вдруге запросив, коли ми вже хотіли ставити «Дарусю». Вона дуже чітко вміла налаштувати. За Ґротовським, не потрібно вчити штампів, а навпаки – штампи слід зняти, дійти до себе, до свого «я». Тож цим і займалися, хотілося, щоб дійство відбувалося «тут і зараз», щоб вони бачили один одного, не грали, а через тренажний варіант в це входили. На такій ідеї побудована перша частина. Друга частина – інакша, можливо, більш класична, традиційна. Я дуже боявся, щоб не вдаритися в класичний український театр. Але ми все-таки якось намагаємося пройти по лезу. Тобто дві частини різні. Деколи нам закидають, що у виставі умовність поєднано з реальністю. Я кажу, що це свідомий хід, коли є і умовність, і реальний світ. Так актори працюють. І я сам як актор не уявляю, як можна бути байдужим на сцені. Тоді не треба обирати цю професію. Якщо ти повністю не віддаєшся, то зрештою і не отримуєш від цього задоволення. Якщо ти віддав – тобі повертається. Вони це знають, розуміють і цього дотримуються. Можливо, тому відрізняються від інших. Вони насправді сильні, славні актори, хоча ще дуже молоді.
– Відбувається обмін енергіями, і в глядацькому залі панує абсолютна тиша, тому що ніхто не може опиратися тому, що йде зі сцени, хоча вистава дуже важка. Від глядача щось очікується?
– Ні. Мені навіть часто здавалося, що приходять люди, які не читали книжки. Це дуже видно в той момент, коли вішається Мотронка, у залі – одразу загальний зойк. Тобто це певний шок, удар для глядача. Реагують по-різному. Буває таке, що завмирають і навіть не аплодують, бояться щось порушити. У нас вистава йде в камерному форматі, тобто актори грають, глядачі сидять півколом, вони разом з акторами. В кінці встають і не можуть нічого сказати, перехоплює горло. Щось відбувається з глядачами. Певно це і є той катарсис, за яким глядачі і повинні ходити в театр.
– Мінімалізм у сценографії – концептуальна авторська ідея чи вдалий компроміс?
– Я люблю мінімалізм. Можливо, колись це зміниться. Просто, коли працюєш викладачем в інституті, то не маєш багато можливостей. Доводилося виходити з того, що є, все робити самому – і режисуру, і сценічне вирішення, і музичне оформлення. Мені важко з художником, тому що я придумую все, бачу одразу простір, бачу музичну ситуацію, бачу режисуру. Люблю порожню сцену. Хоча є в нас й інші вистави: за Винниченком, наприклад, з усім – зі столами, з фортепіано. Але справжній театр мені більше подобається, коли на першому плані – актор, коли йому немає за що сховатися. Або ти є і ти тут і зараз працюєш, чимось береш глядача. Або ні.
– Бідний театр, якщо за Ґротовським?
– Так, це звідти, і мені це дуже подобається. Не знаю, можна, звісно, було завалити простір побутом, але це зрештою важко, події відбуваються і там, і там, і там. Та й чи потрібно? Тому мінімалізм, умовність тут ще й функціональні.
– Як франківський глядач сприймає «Солодку Дарусю»?
– На цю виставу квитків практично не можливо купити. Буквально за пару днів розкуповують усе. Дуже гарно сприймається. Багато людей завдяки їй почали ходити в театр – і молодь, і старше покоління. Я розумію, це насолода: прийти і очиститися. Насправді з людьми щось відбувається. Це як наркотик. Гадаю, таким чином ми привчаємо людей до театру. Адже це відчуття хочеться пережити знову і знову. І це хороший наркотик. Тим паче, події розгортаються в нашому регіоні, і тому для нас це взагалі щось дуже близьке. Тому ми не боялися грати дома. От коли їхали в Полтаву, Кіровоград, була якась пересторога, чи там це сприймуть. Але нічого: розуміють, реагують, і навіть у тих моментах, де в нас не реагують.
– А на сцені «Молодого театру» як вам гралося? Хоча це запитання радше до акторів?
– Після того, як ми в Кіровограді побачили зал на 800 місць, то попросили продавати тільки половину. Нам пообіцяли, але все одно продали всі місця, бо люди йшли і йшли. А нам діватися вже не було куди. Зробили якісь мікрофони, підзвучки. Після того нам уже нічого не страшно. Звичайно, актори ще молоді, але вони загартовані.
– Загартовані, витривалі і виглядають дуже професійно. Я особисто здивувалася, коли дізналася, що вони щойно випускники… Директором Івано-Франківського театру ви є півтора року, а вже вісім прем’єр відбулося. Як вдається працювати так ефективно?
– Нам було непросто, перед тим, як я очолив театр, в попередньому сезоні, було дві прем’єри. Тобто спостерігався якийсь спад, занепад. Я працював актором до того, я просто зрозумів, що якщо так далі буде, то я сам піду з театру. Той стан речей не задовольняв мене. Мені було страшно, що випускається мій курс, а я не міг рекомендувати їм іти до цього театру. Всі бачили, що актори обдаровані, сильні. І коли я став директором, то одразу поставив дуже високу планку. Я навіть не знав, чи ми її подолаємо. Але є така приказка: ставте недосяжні цілі – досягнете досяжні. Потрібно було закрутити колектив, цю машину, цей організм якимись надзусиллями завести, причому не тільки акторів, а й цехи, які звикли дві вистави випустити і розслабитися. Вони дуже опиралися, та я завантажив одразу цілу трупу, паралельно працювали над двома виставами. Майже всі актори були задіяні в репертуарі.
– «Солодку Дарусю» висунули на Шевченківську премію, так?
– Так, документи подано.
– Ваші подальші плани, стосовно «Солодкої Дарусі»? Можливо, братимете участь у якихось фестивалях?
– Ми були в Полтаві на «Мазепафест», були в Кіровограді на «Вересневих самоцвітах». Я цим якось спеціально не займався. Мені важко самого себе пропихати, але треба цим зайнятися. Хоча з «Солодкою Дарусею» якось так виходить, що самі телефонують і запрошують. Тобто про виставу вже десь говорять, її помітили. Вона вже має своє життя. Зрозуміло, що є певний комерційний розголос, але я не хочу робити з цієї вистави якийсь комерційний проект. Від самого початку він був некомерційний. Коли ці актори прийшли в театр, я подумав: шкода, щоб вистава пропадала, шкода тієї роботи. І раптом з цього вийшов такий фурор. Вона раптом стала популярною і розкрутилася. Я свідомо не хочу робити дорожчими квитки, бо вистава робилася не заради грошей. Вона, крім того, що є певним мистецьким, театральним продуктом, ще має якийсь просвітницький характер. Я це бачу. Вона має своє життя, і я цим дорожу. Не все вирішують гроші. Тут духовні речі важать набагато більше.
– У вас є ще вистави такого пошукового плану?
– У нас є ще вистави малого формату: «Натусь» за Винниченком, наприклад. Вона не зовсім експериментального плану, хоча там є чимало символічних речей. Нині ми думаємо зробити «Націю» за Матіос, вона справді має бути дуже пошуковою. Будемо в цьому напрямку працювати. Я взагалі люблю більше експериментальний театр. Він мені цікавіший і ближчий. Він розвиває мене як особистість, змушує думати. Хоча я не заперечую: потрібен різний театр. Але я ліпше прочитаю книжку, ніж послухаю, як актори переказують текст. Мені цікава режисерська задумка, знаки, символи, мені подобається думати в театрі. Тоді я розумію, що прагнув автор сказати у літературному тексті. Мистецтво відбувається через перетворення.
– Тобто Матіос для вас цікава як автор?
– Так. Щось у нас з нею співпадає на якомусь рівні, що в мене пробуджує фантазію. Матіос – такий серйозний манок для моєї творчості. Я зрозумів, що мені подобається працювати з прозовими творами, я люблю робити інсценізації сам. Бо якщо це драматургічний твір, то ти мусиш працювати в певних рамках, хочеш ти цього чи ні. А так самому можна проштовхнути свою ідею, зробити те, що ти хочеш. Я розумію, що це важче, але тоді підключаються якісь резерви. Я це пам’ятаю ще з акторства. Є якась проста сцена – ти її просто зіграєш, а якщо складна – починаєш думати і придумуєш щось ще цікавіше. Так само з режисурою: важче, але дає більший поштовх для творчості.
– Я бажаю вам натхнення для подальших цікавих режисерських та акторських робіт. Дякую за розмову.
Грудень, 2009
Корисні статті для Вас:   Лідія Вовкун: «Вистава – це дійство, в якому присутній дух…»2010-06-11   Володимир Горянський:"Все навколо ми створюємо самі–і своїх кумирі2010-04-11   Володимир Коляда: «Люблю, коли зал реагує»2010-02-11     |