Публікація Л.Брюховецької Перейти до переліку статей номеру 2011:#4
"Активна авторська позиція"


Фільм Ле­оніда Оси­ки «Хто по­вер­неть­ся – до­лю­бить» (1966) мав бурх­ли­ву пе­редісторію, дру­ку­ва­ли­ся різні версії з при­во­ду то­го, чо­му ре­жис­е­ра-де­бю­тан­та Ва­си­ля Ілля­шен­ка відсто­ро­ни­ли від по­ста­нов­ки фільму за сце­нарієм Ліни Ко­с­тен­ко та Ар­кадія До­б­ро­вольсь­ко­го «Звірте свої го­дин­ни­ки». Де­таль­ний опис цієї історії, за­до­ку­мен­то­ва­ної і збе­ре­же­ної в архівах, мож­на бу­де про­чи­та­ти в статті Л. Брю­хо­вець­кої «Кіно­ре­жи­су­ра: міра ви­т­ри­ва­лості («Звірте свої го­дин­ни­ки” – „«Хто по­вер­неть­ся – до­лю­бить”. Сце­нарій і фільм)» у «На­уко­во­му вісни­ку НУТКТ ім. І.К. Кар­пен­ка-Ка­ро­го». Сьо­годні вашій увазі про­по­нуємо ціка­вий до­ку­мент, який засвідчує ос­мис­лен­ня сце­нарію співробітниками кіно­с­тудії, а та­кож міру сво­бо­ди вис­лов­лю­вань тих часів, які на­зи­ва­ють відли­гою.

Про­то­кол

об­суж­де­ния ре­жис­сер­ско­го сце­на­рия «Сверь­те свои ча­сы» на сов­ме­ст­ном за­се­да­нии сце­нар­ной ре­дак­ци­он­ной кол­ле­гии и І-го твор­че­с­ко­го объ­е­ди­не­ния(1).

При­сут­ст­во­ва­ли: т. т. Зем­ляк, Мо­к­ро­усов, Си­зо­нен­ко, Де­ни­сен­ко, Иль­ен­ко, Осы­ка, Бе­ли­ков, Ра­ков­ский, Ли­тус, Ко­роль, Рыд­ва­но­ва, Чу­ма­ко­ва, Иль­ин­ский, Бес­но­ва­тая, Сах­но, Го­родь­ко(2)

Пред­се­да­тель­ст­ву­ет: т. Зем­ляк.

30.V.66 р.

Т. Зем­ляк пре­до­став­ля­ет сло­во ре­дак­то­ру филь­ма для ин­фор­ма­ции о со­сто­я­нии дел в груп­пе «Сверь­те свои ча­сы».

т. Чу­ма­ко­ва

Рас­сма­т­ри­вая пред­став­лен­ный ре­жис­сер­ский сце­на­рий, нам пред­сто­ит ре­шать во­прос о воз­мож­но­с­ти во­зоб­нов­ле­ния ра­бо­ты над филь­мом «Сверь­те свои ча­сы», про­из­вод­ст­во ко­то­ро­го бы­ло ос­та­нов­ле­но 25 де­ка­б­ря 1965 г. Ос­та­нов­ка бы­ла вы­зва­на се­рь­ез­ным рас­хож­де­ни­ем меж­ду идей­но-ху­до­же­ст­вен­ным уров­нем при­ня­то­го к про­из­вод­ст­ву сце­на­рия и от­сня­то­го ма­те­ри­а­ла. Мо­ло­дой ре­жис­сер-дип­лом­ник трак­то­вал сце­на­рий уп­ро­щен­но, не рас­кры­вая его фи­ло­соф­ской глу­би­ны. Ра­бо­та ока­за­лась ему не по си­лам. Ма­те­ри­ал мно­го раз смо­т­ре­ли, об­суж­да­ли ред­кол­ле­гии сту­дии и ко­ми­те­та, ре­жис­се­ры на­шей сту­дии и ху­до­же­ст­вен­ный ру­ко­во­ди­тель ре­жис­се­ра Иль­я­шен­ко – С. А. Ге­ра­си­мов. У нас есть пять про­то­ко­лов об­суж­де­ний. Бы­ло от­сня­то 1500 п. м. Мы ста­ли пе­ред фак­том, что пе­ре­снять все от­сня­тые до­ро­го­сто­я­щие объ­ек­ты нет воз­мож­но­с­ти из-за от­сут­ст­вия средств. И ис­поль­зо­вать ма­те­ри­ал из-за низ­ко­го про­фес­си­о­наль­но­го уров­ня то­же не­воз­мож­но. По­сле вто­рич­но­го об­суж­де­ния ма­те­ри­а­ла с ху­до­же­ст­вен­ным ру­ко­во­ди­те­лем С. А. Ге­ра­си­мо­вым ди­рек­ция сту­дии и сце­нар­ная ре­дак­ци­он­ная кол­ле­гия вы­нуж­де­ны бы­ли ре­ши­тель­но вме­шать­ся в ра­бо­ту груп­пы и ос­та­но­вить про­из­вод­ст­во филь­ма. Тог­да сту­дия и Ко­ми­тет со­гла­си­лись с пред­ло­же­ни­ем ав­то­ра сце­на­рия Ли­ны Ко­с­тен­ко, ко­то­рая взя­лась на­пи­сать но­вую ли­те­ра­тур­ную ос­но­ву для филь­ма, раз­вер­нув сю­жет во­круг од­но­го ге­роя, из­бе­гая мас­со­вых сцен, экс­пе­ди­ций, до­ро­го­сто­я­щих объ­ек­тов, что­бы груп­па за ос­тав­ши­е­ся день­ги смог­ла снять фак­ти­че­с­ки но­вый фильм, не ис­поль­зуя иг­ро­вых сцен из от­сня­то­го ма­те­ри­а­ла. Ког­да ли­те­ра­тур­ный сце­на­рий был на­пи­сан, к ра­бо­те был при­вле­чен ре­жис­сер Осы­ка. Ему бы­ло по­ру­че­но за­кон­чить фильм. При его не­по­сред­ст­вен­ном уча­с­тии был сде­лан по­след­ний ва­ри­ант ли­те­ра­тур­но­го сце­на­рия. В за­клю­че­нии сту­дии и Ко­ми­те­та бы­ло пред­ло­же­но взять за ос­но­ву при ре­жис­сер­ской раз­ра­бот­ке два ва­ри­ан­та ли­те­ра­тур­но­го сце­на­рия. В сов­ме­ст­ном за­клю­че­нии сту­дии и Ко­ми­те­та по­дроб­но мо­ти­ви­ро­ва­но, чем это вы­зва­но.

Па­рал­лель­но с ра­бо­той над ре­жис­сер­ским сце­на­ри­ем раз­ре­ши­ли снять ло­каль­но две сце­ны. Сей­час нам пред­сто­ит рас­смо­т­реть и ре­шить судь­бу ре­жис­сер­ско­го сце­на­рия.

По прось­бе ре­жис­се­ра, вы­ска­зан­ной сей­час, я не бу­ду пред­ва­рять мне­ние.

т. Осы­ка

Ре­дак­тор не сов­сем ра­зо­брал­ся в сти­ли­с­ти­че­с­ком ре­ше­нии бу­ду­ще­го филь­ма. Оно на­зва­но в за­клю­че­нии ус­лов­ным и с этим свя­за­ны опа­се­ния. Мы счи­та­ем его един­ст­вен­но воз­мож­ным и точ­но най­ден­ным не толь­ко по эко­но­ми­че­с­ким при­чи­нам, но, преж­де, все­го, по ху­до­же­ст­вен­ным прин­ци­пам. Это по­пыт­ка со­здать но­вый жанр, в ко­то­ром со­еди­ни­лись бы до­ку­мен­таль­ная и ху­до­же­ст­вен­ная ли­нии.

Ме­нее все­го ин­те­рес­но сей­час уви­деть кар­ти­ну, в ко­то­рой бук­валь­но бы­ли бы пе­ре­не­се­ны на эк­ран фак­ты би­о­гра­фии по­эта, по­гиб­ше­го на вой­не. Та­ких филь­мов бы­ло мно­го.

Нам уда­лось най­ти дру­гой путь. Мы хо­тим снять кар­ти­ну о том, как труд­но сей­час вос­ста­нав­ли­вать па­мять о тех лю­дях, ко­то­рые по­гиб­ли двад­цать лет на­зад. Как сей­час го­во­рить о них? Они ос­та­лись в па­мя­ти близ­ких и в сво­ем твор­че­ст­ве – в сти­хах, в ри­сун­ках.

Имен­но та­кой по­каз – че­ст­ная граж­дан­ская по­зи­ция нас, ав­то­ров, не уча­ст­во­вав­ших в вой­не. Транс­фор­ми­руя про­ти­во­ре­чи­вые со­вре­мен­ные мне­ния, мы про­шлое мо­жем сни­мать в един­ст­вен­но-воз­мож­ной ма­не­ре, ко­то­рая най­де­на и от­ра­же­на в сце­на­рии. Вы­зы­ва­ет воз­му­ще­ние на­пи­сан­ное на­шим ре­дак­то­ром за­клю­че­ние на сце­на­рий. За­чем обо всем этом пи­сать в за­клю­че­нии?

Оно на­пи­са­но не для то­го, что­бы про­дол­жать ра­бо­ту, а что­бы про­сить Ко­ми­тет за­крыть. По­зна­ко­мив­шись с за­клю­че­ни­ем, я про­сил, что­бы сце­на­рий про­чли все и об­су­ди­ли еще раз. Не со­гла­сен с за­клю­че­ни­ем. Счи­таю, что это ре­зуль­тат па­ни­че­с­ко­го на­ст­ро­е­ния ре­дак­то­ра, из-за то­го, что на сту­дии ра­бо­та­ют две ко­мис­сии. Удив­лен, как ди­рек­тор под­пи­сал та­кое за­клю­че­ние.

т. Иль­ен­ко

Удив­лен тем, что ес­ли ска­за­но «ус­лов­ная ма­не­ра», то под­ра­зу­ме­ва­ет­ся что-то уже страш­ное, за что на­до на­ка­зы­вать.

Мы по­смо­т­ре­ли от­сня­тый ма­те­ри­ал двух сцен.

По сце­на­рию зна­ем, что это бу­дет со­че­та­ние двух по­то­ков: вос­ста­нов­ле­ние че­ло­ве­че­с­кой лич­но­с­ти по про­ти­во­ре­чи­вым вос­по­ми­на­ни­ям и ав­тор­ская ре­кон­ст­рук­ция.

Ав­то­ры не име­ют в ви­ду ре­кон­ст­ру­и­ро­вать быт, точ­ную ге­о­гра­фию, а бе­рут суть яв­ле­ния. Это не пас­сив­ная, а ак­тив­ная ав­тор­ская по­зи­ция.

Как Осы­ка уме­ет об­ра­щать­ся с до­ку­мен­таль­ным ма­те­ри­а­лом, мы мо­жем пред­ста­вить се­бе по филь­му «Двое».

О сти­хо­тво­ре­ни­ях. Они по­до­б­ра­ны, ка­жет­ся мне, слу­чай­но и не не­сут ни­че­го от вре­мен вой­ны. Из-за не­точ­ных сти­хов воз­ни­ка­ет пу­та­ни­ца. Ведь они долж­ны да­вать по­вод сим­па­ти­зи­ро­вать че­ло­ве­ку, о ко­то­ром рас­ска­зы­ва­ют ав­то­ры.

т. Осы­ка

Сти­хо­тво­ре­ния по­став­ле­ны ком­по­зи­ци­он­но, а са­ми вы­бра­ны по­ка ус­лов­но.

т. Иль­ен­ко

В свя­зи с тем, что мы ви­де­ли уже от­сня­тый ма­те­ри­ал, мы мо­жем про­ана­ли­зи­ро­вать со­от­но­ше­ние сце­на­рия и ре­зуль­та­та во­пло­ще­ния его на эк­ра­не. То, что мы ви­де­ли на эк­ра­не, ин­те­рес­ней то­го, что на­пи­са­но. Яс­но, что идет обо­га­ще­ние сце­на­рия. Счи­таю, что сце­на­рий да­ет воз­мож­ность вый­ти из слож­но­го фи­нан­со­во-эко­но­ми­че­с­ко­го по­ло­же­ния, в ко­то­ром на­хо­дит­ся груп­па, и сде­лать хо­ро­шую кар­ти­ну.

т. Ли­тус

Стою на по­ляр­ных по­зи­ци­ях.

Про­чел сце­на­рий пе­ред об­суж­де­ни­ем че­ты­ре ра­за, пы­та­ясь ра­зо­брать­ся. Чув­ст­во от­вет­ст­вен­но­с­ти каж­до­го из нас, уча­ст­ву­ю­щих в об­суж­де­нии, вы­зва­но по­ни­ма­ни­ем слож­ной си­ту­а­ции, ко­то­рая сло­жи­лась во­круг это­го филь­ма.

В сце­на­рии при­вле­ка­ет и ка­жет­ся ин­те­рес­но за­ду­ман­ным хро­ни­каль­ный ма­те­ри­ал. В пер­спек­ти­ве он мо­жет дать не­о­жи­дан­ные хо­ро­шие ре­зуль­та­ты.

Что ка­са­ет­ся эпи­зо­дов, уво­дя­щих нас к со­бы­ти­ям, ко­то­рые про­изо­ш­ли 20 лет на­зад, то пред­став­ле­ние о них по сце­на­рию и по от­сня­то­му ма­те­ри­а­лу воз­ни­ка­ет очень стран­ное. Ма­не­ра, в ко­то­рой они ре­ша­ют­ся, оче­вид­но, ус­лов­ная, ина­че ее не на­зо­вешь. Это субъ­ек­тив­ное пред­став­ле­ние ху­дож­ни­ка о тех со­бы­ти­ях. Ос­во­бож­ден­ные от бы­та, эти эпи­зо­ды сим­во­лич­ны и по­это­му мо­гут всту­пить в кон­траст с хро­ни­каль­но сни­ма­е­мы­ми ка­д­ра­ми и бу­дут раз­би­вать впе­чат­ле­ние.

Не со­здан об­раз глав­но­го ге­роя – по­эта. Мы о нем ни­че­го не уз­на­ем, фраг­мен­ты, из ко­то­рых скла­ды­ва­ет­ся об­раз.

О ци­тат­но­с­ти: Омо­ве­ние – уже ви­дел у Па­ра­джа­но­ва. Лод­ка с плы­ву­щим маль­чи­ком. Маль­чик с гла­за­ми бо­го­ро­ди­цы – за­чем так пи­сать?

Во­прос о до­ступ­но­с­ти. Име­ем ли мы пра­во рас­хо­до­вать боль­шие день­ги, от­пу­щен­ные на фильм, для та­кой экс­пе­ри­мен­таль­ной ра­бо­ты. Не­об­хо­ди­мо по­ду­мать о зри­те­лях.

т. Рыд­ва­но­ва

Труд­но воз­ра­жать про­тив пра­ва ре­жис­се­ра и ав­то­ра ра­бо­тать в той ма­не­ре, ка­кую они вы­бра­ли. По­пыт­ка со­еди­нить пре­дель­ную до­ку­мен­таль­ность с ус­лов­но­с­тью – дерз­кая и за­слу­жи­ва­ет ува­же­ния.

Мож­но ста­вить пе­ред со­бой за­да­чу пси­хо­ло­ги­че­с­ки тон­ко раз­ра­ба­ты­вать об­раз, мож­но при­бе­гать к сим­во­лам и ас­со­ци­а­ци­ям. Но ко­неч­ная цель од­на – рас­крыть че­ло­ве­ка.

Пред­ста­вить по сце­на­рию, ка­ким мо­жет быть глав­ный ге­рой, очень труд­но.

Фильм дол­жен бу­дить па­мять о тех, кто по­гиб: о лю­дях яр­ких, бо­га­тых по воз­мож­но­с­тям, ко­то­рые не ус­пе­ли рас­крыть­ся.

В сце­на­рии есть толь­ко один эпи­зод, где столк­ну­лись лю­ди, за­ни­ма­ю­щие по­ляр­ные по­зи­ции: два по­эта, два ро­вес­ни­ка, один бо­рет­ся, дру­гой – уми­ра­ет без борь­бы. Но в ли­те­ра­тур­ном сце­на­рии, на­пи­сан­ном Ли­ной Ко­с­тен­ко, в этом эпи­зо­де был ин­те­рес­ней и ос­т­рее ди­а­лог. Не по­ни­маю, по­че­му в от­сня­том ма­те­ри­а­ле нет фра­зы о том, что «ты вый­дешь на ули­цу – и те­бя при­ст­ре­лит па­т­руль». И Вла­ди­мир пред­по­чи­та­ет по­гиб­нуть, чем си­деть в ком­на­те с этим ни­что­же­ст­вом.

А в ма­те­ри­а­ле не чув­ст­ву­ет­ся ат­мо­сфе­ра за сте­ной, ат­мо­сфе­ра ок­ку­пи­ро­ван­но­го го­ро­да.

Об от­дель­ных сце­нах:

Про­во­ды – пер­вый боль­шой эпи­зод. Нуж­но, что­бы лю­ди мог­ли по­нять его. Дваж­ды по­вто­ря­ет­ся стук в дверь. Что это долж­но оз­на­чать? Что сту­чит – судь­ба?

т. Осы­ка

Сту­чит зем­ля.

т. Рыд­ва­но­ва

Не по­нят­но.

Не­о­жи­дан­но и не­о­бя­за­тель­но воз­ни­ка­ет во­прос кре­ст­но­го от­ца: «Ты уже в до­ро­гу со­би­ра­ешь­ся? А мне так и не ска­зал: Что ж оно та­кое – по­эзия?» Во­прос не­о­жи­дан­но воз­ни­ка­ет и ос­та­ет­ся без от­ве­та.

Стран­ные ре­мар­ки.

«Во­про­си­тель­но смо­т­рел на Вла­ди­ми­ра маль­чик с гла­за­ми бо­го­ро­ди­цы». «Мол­ча на­де­ва­ла мать на Вла­ди­ми­ра чи­с­тую со­роч­ку… Он удив­лен­но смо­т­рел на нее…». «Не­до­умен­но са­дил­ся на ла­ву Вла­ди­мир…» По­че­му «удив­лен­но»? По­че­му «не­до­умен­но»? По­че­му та­кая пас­сив­ность и жерт­вен­ность? Очень сму­ща­ет весь эпи­зод на пе­с­ча­ном ос­т­ро­ве. Ле­жат но­чью за­ры­тые в пе­с­ке, по­кор­но ждут смер­ти. Сно­ва жерт­вен­ность и об­ре­чен­ность. Это не в ха­рак­те­ре рус­ско­го че­ло­ве­ка. Хо­тя бы вы­ст­ре­лил кто в про­ле­та­ю­щий са­мо­лет. Все мог­ли пой­ти на ги­бель за то, что­бы один про­рвал­ся. Этот эпи­зод не­точ­но за­пи­сан или не­точ­но най­де­но ре­ше­ние.

В сце­не То­ни и Вла­ди­ми­ра на ре­ке не про­чи­ты­ва­ет­ся ха­рак­тер от­но­ше­ний двух мо­ло­дых влюб­лен­ных лю­дей. Ло­ги­ка от­но­ше­ний на­ру­ша­ет­ся раз­го­во­ром о Кре­с­ти­те­ле. Даль­ше сле­ду­ет сце­на по­хо­рон То­ни, а мы ее поч­ти не за­пом­ни­ли, кто она, ка­кая она.

По­след­нее, что мы уз­на­ем о по­эте – ги­бель его сре­ди мерт­вых па­ро­во­зов. Очень труд­но про­чи­ты­ва­ет­ся смысл этих ка­д­ров.

Об об­щей струк­ту­ре. Со­еди­нить две на­ме­чен­ные ли­нии – дерз­кая по­пыт­ка. Да­же ес­ли по­лу­чит­ся это со­еди­не­ние, бой­тесь эк­лек­ти­ки, опас­ность ко­то­рой ощу­ти­ма.

Сей­час сце­на­рий вы­зы­ва­ет боль­шую тре­во­гу. Не­об­хо­ди­мо по­ду­мать о том, как пред­ста­вить об­раз по­эта, ко­то­рый дол­жен за­пом­нит­ся нам на­всег­да. Нуж­но по­ка­зать ко­рот­кую, яр­кую жизнь. А мы по сце­на­рию ге­роя мо­жем пред­ста­вить очень смут­но – лишь его кон­тур­ную тень. Бу­дет обид­но, ес­ли фильм о по­эте…

(Пропуск у тексті документа – прим. редакції)

тов. Денисенко

Пер­вый за­кон ис­кус­ст­ва – ус­лов­ность. Ме­ня удив­ля­ет, ког­да ус­лов­ность пы­та­ют­ся ин­кри­ми­ни­ро­вать по от­но­ше­нию к од­но­му ка­ко­му-то жа­н­ру. Ме­ра ус­лов­но­с­ти за­ви­сит от ху­дож­ни­ка, от вы­бран­но­го им жа­н­ра.

Ме­ня пре­ль­ща­ет сце­на­рий тем, что он по­эти­че­с­кий. Я люб­лю та­кое ис­кус­ст­во, сам пы­та­юсь ра­бо­тать в об­ла­с­ти по­эти­че­с­ко­го ки­но, но не все умею де­лать.

Об­суж­дая сце­на­рий Осы­ки, нам пред­сто­ит ра­зо­брать­ся, на­сколь­ко все сде­ла­но по боль­шо­му сче­ту.

Ди­а­лог в сце­на­рии ни­ка­кой. Ре­жет уши. От это­го про­иг­ры­ва­ет пер­вый из от­сня­тых эпи­зо­дов.

Вто­рой эпи­зод «В ха­те Яри­ны» мне нра­вит­ся. Здесь есть боль­шой по­эти­че­с­кий об­раз. Ук­ра­ин­ская жен­щи­на все­гда, во все ве­ка спа­са­ла муж­чи­ну-во­и­на, ког­да при­хо­ди­ли бе­ды.

Ес­ли эпи­зод стро­ит­ся на глу­бо­кой мыс­ли, ес­ли в нем есть обоб­ще­ние, тог­да он по­ня­тен.

А ес­ли толь­ко же­ла­ние сде­лать не так, как все, воз­ни­ка­ет не­по­нят­ность. Тог­да ос­та­ет­ся на­де­ять­ся на соб­ст­вен­ное про­зре­ние. Есть в сце­на­рии эле­мен­ты са­мо­лю­бо­ва­ния мо­ло­до­го и спо­соб­но­го че­ло­ве­ка.

Осы­ка за­ко­но­мер­но вы­брал фор­му из­ло­же­ния. Нам ин­те­рес­но уви­деть, как от­ра­зи­лась вой­на в со­зна­нии тех, кто не был ее сви­де­те­лем, кто зна­ет о ней по рас­ска­зам от­цов, как вос­при­ня­ли на­ши де­ти это ис­то­ри­че­с­кое яв­ле­ние.

В сце­на­рии есть та­лант­ли­во най­ден­ные ве­щи, но они че­ре­ду­ют­ся с не­най­ден­ным, поч­ти ци­тат­ным ма­те­ри­а­лом. Эпи­зод «В квар­ти­ре по­эта» ка­те­го­ри­че­с­ки не вос­при­ни­маю из-за ли­те­ра­тур­щи­ны, ба­наль­но­с­ти. Раз­го­вор о птич­ке не­воз­мож­но слу­шать. Безобраз­ное суть бе­зобразное.

Дет­ское, шко­ляр­ское, ви­ти­е­ва­тое сло­во­об­ра­зо­ва­ние.

тов. Рыд­ва­но­ва

В ли­те­ра­тур­ном сце­на­рии в этом эпи­зо­де есть сло­ва ос­т­рые и точ­ные.

тов. Денисенко

Во вто­ром эпи­зо­де най­де­ны точ­ные пла­с­ти­че­с­кие рит­мы. Рас­ска­зы­ва­ет­ся без аф­фек­та­ции, без на­жи­ма о слож­ных че­ло­ве­че­с­ких чув­ст­вах. Хо­тя и ощу­ща­ет­ся не­ко­то­рое эпи­гон­ст­во, под­ра­жа­ние филь­мам Па­ра­джа­но­ва и Иль­ен­ко.

т. Осы­ка

Это вну­т­рен­нее со­гла­сие с жа­н­ром.

тов. Денисенко

И все же, ког­да ощу­ща­ет­ся пря­мое вли­я­ние, у ме­ня воз­ни­ка­ет не­при­ятие ма­те­ри­а­ла. А ког­да ху­дож­ник про­яв­ля­ет­ся сам, это до­став­ля­ет эс­те­ти­че­с­кое на­слаж­де­ние.

Хмель­ниц­кий фак­тур­но ин­те­ре­сен, а ак­тер­ски сла­бее дру­гих. У ме­ня есть на­сто­ро­жен­ность, вой­дет ли он в этот об­раз.

Я за то, что­бы про­дол­жать ра­бо­ту над этим филь­мом.

Но с ус­ло­ви­ем, ес­ли ре­жис­сер бу­дет ду­мать и пе­ре­де­лы­вать – тог­да мо­жет по­лу­чить­ся ин­те­рес­ный фильм.

А сей­час в ре­жис­сер­ском сце­на­рии еще есть и пре­тен­зия, и фо­ку­сы мо­ло­до­го че­ло­ве­ка, ко­то­рый при­ду­мы­ва­ет фор­му, об­раз, а обоб­ще­ния под этим не хва­та­ет.

тов. Король

Ре­жис­се­ру Осы­ке уда­лось, да­же не бе­ря во вни­ма­ние фи­нан­со­вые об­сто­я­тель­ст­ва, по боль­ше­му сче­ту най­ти прин­цип со­че­та­ния хро­ни­ки и иг­ро­вых эпи­зо­дов. Это со­вре­мен­но, сей­час до­ку­мен­таль­ность ин­те­рес­но вхо­дит в ху­до­же­ст­вен­ную ки­не­ма­то­гра­фию.

За­пи­са­ны эти ка­д­ры толь­ко те­ма­ти­че­с­ки /на­ша сту­дия хро­ни­ки ра­бо­та­ет по ут­верж­ден­ным тек­с­там/.

Ра­бо­та Осы­ки «Двое» да­ет ос­но­ва­ние пред­по­ла­гать, что до­ку­мен­таль­ные ка­д­ры он смо­жет сде­лать ин­те­рес­но. Это мож­но при­нять на ве­ру.

Но иг­ро­вая сто­ро­на, от­но­ся­ща­я­ся к про­шло­му, име­ет в сце­на­рии кон­крет­ное во­пло­ще­ние. Это 8 эпи­зо­дов. Где в них про­яв­лен ха­рак­тер ге­роя? Мо­жет быть, толь­ко в реп­ли­ке «Жизнь – это за­ня­тие для взрос­лых». Боль­ше ни­где. Ге­рой вез­де пас­си­вен. А ведь лю­ди это­го по­ко­ле­ния, те, что в 30-е го­ды бы­ли пи­о­не­ра­ми и воз­му­жа­ли в вой­не, – это бо­лее ак­тив­ные и бо­лее про­стые лю­ди. По­это­му у нас, рас­сма­т­ри­вая сце­на­рий, есть ос­но­ва­ния воз­ра­жать про­тив цер­ков­но-клад­би­щен­ско­го на­ле­та в ма­не­ре иг­ры и в об­ста­нов­ке. Это не име­ет от­но­ше­ния к той эпо­хе.

В каж­дом эпи­зо­де ка­кой-то гра­нью дол­жен рас­кры­вать­ся по­эт /и не за­бы­вать, что он стал во­и­ном/. Че­ло­век, ко­то­рый шел в бой, мог пи­сать сти­хи, не столь от­то­чен­ные по фор­ме, но силь­ные сво­им эмо­ци­о­наль­ным за­ря­дом. В сце­на­рии сти­хи слиш­ком ака­де­мич­ны, их мог на­пи­сать че­ло­век ши­ро­ко­эру­ди­ро­ван­ный, зна­ю­щий мно­го язы­ков и уме­ю­щий эс­те­ти­че­с­ки их обы­г­ры­вать, при­ме­няя ал­ли­те­ра­ции и т.п.

Мне по­нра­вил­ся эпи­зод со вдо­вой. Но он яв­но из кар­ти­ны Иль­ен­ко.

И в сце­на­рии есть ряд ци­тат из дру­гих филь­мов, а Осы­ка име­ет воз­мож­ность ви­деть мир бо­лее са­мо­сто­я­тель­но. «Со­гла­сие с жа­н­ром» все же пред­по­ла­га­ет большую ра­зоб­щен­ность ин­ди­ви­ду­аль­но­с­тей.

Та­ким об­ра­зом, в сце­на­рии най­ден ин­те­рес­ный прин­цип, но не­об­хо­ди­мо в иг­ро­вых эпи­зо­дах ис­кать кон­крет­ные про­яв­ле­ния ха­рак­те­ра, со­хра­няя вер­ность эпо­хе, не пре­вра­щая ге­роя в биб­лей­ско­го от­ро­ка.

тов. Сизоненко

Труд­но и слож­но, как ни­ког­да, мне го­во­рить об этом сце­на­рии. Я по­ни­маю, что ни­ка­кие ко­мис­сии не долж­ны вли­ять на на­ши суж­де­ния об ис­кус­ст­ве и нам ка­жет­ся, что они не вли­я­ют. Но, мо­жет быть, са­ми то­го не за­ме­чая, мы по­па­да­ем все же под воз­дей­ст­вие. И я сей­час не­воль­но ду­маю о том, мож­но ли ос­та­вать­ся до кон­ца до­вер­чи­вым к ху­дож­ни­ку, к то­му, что он со­би­ра­ет­ся де­лать и мо­жет сде­лать в по­тен­ции. Не­смо­т­ря на все, убеж­ден, что без до­ве­рия нам ра­бо­тать нель­зя.

И еще в од­ном я убе­дил­ся, ра­бо­тая на сту­дии, что за­кон­чен­но­го ре­жис­сер­ско­го сце­на­рия быть не мо­жет. За ним все­гда сто­ит ре­жис­сер с его твор­че­с­ки­ми воз­мож­но­с­тя­ми. За этим сце­на­ри­ем сто­ит Осы­ка.

Я был и ос­та­юсь со­общ­ни­ком «Вхо­дя­щей в мо­ре» и знаю, как там сце­на­рий пе­ре­но­сил­ся на эк­ран.

И на этот раз ре­жис­сер­ский сце­на­рий до кон­ца не рас­крыт.

Хро­ни­каль­но сни­ма­е­мые эпи­зо­ды вы­ра­же­ны толь­ко те­ма­ти­че­с­ки по со­дер­жа­нию, а фор­мы не да­но. Но ког­да чи­та­ешь, воз­ни­ка­ет в пред­став­ле­нии фильм Осы­ки «Двое», по­ра­зил нас шум мо­ря над тол­пой. Это по­эзия, ко­то­рую ху­дож­ник мо­жет толь­ко по­чув­ст­во­вать, но не опи­сать за­ра­нее.

И чи­тая эти взвол­но­ван­но на­ме­чен­ные ин­тер­вью, мы сто­им пе­ред не­об­хо­ди­мо­с­тью до­ве­рия к ху­дож­ни­ку.

Я это до­ве­рие под­дер­жи­ваю.

По­ни­маю, что труд­но бу­дет пе­ред все­ми ин­стан­ци­я­ми до­ка­зы­вать, что Осы­ка сде­ла­ет фильм, хоть в сце­на­рии еще не все есть.

Со­зда­вая этот фильм, не­об­хо­ди­мо до­бить­ся обоб­ще­ния, что­бы рас­ска­зать о мно­гих, что не при­шли с вой­ны, о че­ло­ве­ке, ко­то­рый по­гиб, как про­стой во­ин, но был у не­го еще и дар по­эта.

О сти­хах.

Как бы ни бы­ли хо­ро­ши, слож­ны и со­вре­мен­ны сти­хи Ли­ны Ко­с­тен­ко, здесь, оче­вид­но, долж­ны быть сти­хи Вла­ди­ми­ра Бу­ла­ен­ко, ко­то­рые здо­ро­во ло­жи­лись бы на ха­рак­тер. Его сти­хи обо­га­тят ха­рак­тер.

У дні ме­ча, і крові, і руїни

Під ка­ла­мут­ним по­гля­дом сторіччя,

Я прой­шов сте­па­ми Ук­раїни,

Як сльо­за в по­крит­ки по об­лич­чю…

Пра­виль­но бы­ли вы­ска­за­ны за­ме­ча­ния, что ре­жис­сер и ав­тор очень аб­ст­ра­ги­ро­ва­лись, и ха­рак­тер ге­роя не про­чи­ты­ва­ет­ся.

При всей про­сто­те, это сце­на­рий очень слож­ный и ра­зо­брать­ся в нем не­лег­ко.

Но есть в нем до­сад­ные де­та­ли, ко­то­рые здесь на­зы­ва­ли эпи­гон­ски­ми.

Кадр 8-й – кре­ст­ный отец дер­жал за по­вод бе­ло­го ко­ня.

И каж­дый са­дит­ся пе­ред до­ро­гой, где сто­ял.

Это – от Па­ра­джа­но­ва.

И у Вай­ды в филь­ме «Пе­пел и ал­маз» – бе­лый конь.

Не слиш­ком ли за­им­ст­ву­ет Осы­ка?

Кадр 18-й – эле­мент ми­с­ти­ки /за две­рью то один пей­заж, то дру­гой/, про­ход по дво­ру, вдоль сте­ны с чер­ны­ми ок­на­ми, ми­мо усох­шей гру­ши и т.д. До ка­д­ра 20-го, где сле­ды ног на вспа­хан­ной зем­ле – все это ка­жет­ся на­нос­ным.

Кадр 20-й – ухо­дит по вспа­хан­ной зем­ле Вла­ди­мир – бы­ло у Иль­ен­ко.

Но кто смо­жет до­га­дать­ся, что сту­чит в дверь зем­ля?

По­хо­ро­ны То­ни. Для че­го ну­жен этот эпи­зод? Он, как ил­лю­с­т­ра­ция к фра­зе, в ко­то­рой есть за­ряд не­о­бык­но­вен­ной си­лы: «По­хо­ва­ли То­ню на Ма­ко­вея…»

Но что­бы эпи­зод по­хо­рон не был про­сто ил­лю­с­т­ра­ци­ей, ре­жис­сер на­чи­на­ет фо­кус­ни­чать – лишь бы не так сни­мать, как у дру­гих. И тог­да на­чи­на­ют не­сти тру­ну, как пан­но. Я не ста­ра­юсь вли­ять на субъ­ек­тив­ное ви­де­ние ху­дож­ни­ка. Но за­чем так?

Есть у Осы­ки лю­бо­ва­ние сво­ей вы­дум­кой. А нуж­но, что­бы она под­чи­ня­лась ху­до­же­ст­вен­ной ло­ги­ке, об­ще­му за­мыс­лу.

Ка­д­ры 47 – 57 – на пев­чем ос­т­ро­ве – эпи­зод ин­те­рес­ный, но есть се­рь­ез­ные пре­тен­зии к ди­а­ло­гу. Ры­жий па­рень очень болт­лив. При­чем болт­лив вред­но. Эпи­зод не­об­хо­ди­мо сде­лать му­же­ст­вен­ный, мол­ча­ли­вый.

Кадр 65 – маль­чик, плы­ву­щий в бе­лой ло­доч­ке – за­им­ст­во­ван у До­вжен­ко и у Иль­я­шен­ко.

/реп­ли­ка Осы­ки – это и есть ма­те­ри­ал, от­сня­тый Иль­я­шен­ко/.

Ка­д­ры 70 – 72 – пря­мое за­им­ст­во­ва­ние из «Те­ней…» – там при­го­ва­ри­ва­ли жен­щи­ны, ког­да об­мы­ва­ли Ива­на.

Эпи­зод с зем­лей по­ка мож­но при­ни­мать толь­ко на ве­ру. И фи­нал с па­ро­во­за­ми за­пи­сан так, что не знаю, бу­дет ли он по­ня­тен.

Хо­те­лось бы, что­бы мень­ше бы­ло «обя­за­тель­ных для каж­до­го се­ла рас­пя­тий». Они не обя­за­тель­ны.

Ду­маю, что пе­ре­да­вать сце­на­рий в Ко­ми­тет, не ого­ва­ри­вая в за­клю­че­нии то­го, что в нем еще пред­сто­ит сде­лать, нель­зя.

Я за то, что­бы сце­на­рий пред­ста­вить в ко­ми­тет на ут­верж­де­ние, а в хо­де съе­мок уточ­нить не­ко­то­рые эпи­зо­ды и ди­а­ло­ги.

тов. Юрьева

Здесь бы­ли вы­ска­за­ны пред­ло­же­ния ре­ко­мен­до­вать к за­пу­с­ку ре­жис­сер­ский сце­на­рий с до­ра­бот­ка­ми в про­цес­се про­из­вод­ст­ва, ме­ня та­кие пред­ло­же­ния очень бес­по­ко­ят в свя­зи с за­ме­ча­ни­я­ми поч­ти по всем эпи­зо­дам в сце­на­рии. Ес­ли на­чать сни­мать без пе­ре­дел­ки ре­жис­сер­ско­го сце­на­рия с до­ра­бот­кой эпи­зо­дов в про­цес­се съе­мок, то я хо­те­ла бы что­бы здесь на­зва­ли, ка­кие эпи­зо­ды точ­но при­ни­ма­ют­ся по пред­став­лен­но­му реж. сце­на­рию что­бы со­ста­вить план по пер­во­оче­ред­ным эпи­зо­дам /не под­ле­жа­щим пе­ре­ра­бот­ке/ и на­чать съем­ки. Ре­жис­сер дол­жен бу­дет сни­мать и па­рал­лель­но ра­бо­тать над по­сле­ду­ю­щи­ми эпи­зо­да­ми. Та­кой ме­тод ра­бо­ты мо­жет тор­мо­зить про­из­вод­ст­вен­ную под­го­тов­ку объ­ек­тов и вы­зы­вать фи­нан­со­вые про­сче­ты, а учи­ты­вая ог­ра­ни­чен­ные сред­ст­ва – 123 тис. по пря­мым за­тра­там – не­об­хо­ди­мо в ос­тав­ше­е­ся вре­мя по­ст­ро­ить про­из­вод­ст­вен­ный про­цесс так, что каж­дая ра­бо­чая сме­на долж­на быть весь­ма про­из­во­ди­тель­ной.

тов. Мокроусов

Скло­ня­ют го­ло­ву пе­ред па­мят­ни­ка­ми не­из­ве­ст­ным сол­да­там.

По за­мыс­лу этот сце­на­рий дол­жен быть па­мят­ни­ком во­и­ну и по­эту. Не уви­дел в нем ни во­и­на, ни по­эта.

То, что там зву­чат сти­хи, еще не­до­ста­точ­но для рас­кры­тия об­ра­за по­эта.

А во­ин? Он все вре­мя пря­тал­ся от смер­ти: то за­ры­вал­ся в пе­сок, то про­би­рал­ся че­рез раз­ва­ли­ны, то плыл, то его об­мы­ва­ли.

Ка­кие сло­ва он име­ет пра­во ска­зать по­эту, ко­то­рый за­ду­ман, как ан­ти­под. Он сам жал­кий и пе­ред нем­цем /у Яры­ны/, и в дру­гих сце­нах.

Не яс­на кон­цеп­ция сце­на­рия. Хо­тел бы уви­деть, про­чи­тав сце­на­рий, ко­му мы ста­вим па­мят­ник.

Труд­но пред­ста­вить, как хро­ни­ка со­еди­нит­ся с ху­до­же­ст­вен­ным вы­мыс­лом.

Не по­ни­маю, как бу­дут сни­мать хро­ни­ку: что го­во­рить, что де­лать.

Не по­ни­маю ка­д­ров, ког­да ге­рой ос­та­нав­ли­ва­ет сто­я­щие па­ро­во­зы – что это долж­но оз­на­чать?

тов. Земляк,

Афо­ри­с­ти­че­с­кая фра­за о си­ле на­ро­да, ко­то­рый ос­та­нав­ли­ва­ет по­ез­да вой­ны.

тов. Мокроусов

Ес­ли про­дол­жать ра­бо­ту, то объ­е­ди­не­нию не­об­хо­ди­мо знать за­ра­нее, как бу­дет пе­ре­де­лы­вать­ся каж­дый эпи­зод пе­ред тем, как его бу­дут сни­мать.

тов. Осыка

Мне ка­за­лось, что ре­жис­сер­ский сце­на­рий пи­шет­ся не для пуб­ли­ка­ций, не для «всех», не для зри­те­лей /здесь пы­та­лись уже го­во­рить о зри­те­лях/, а для спе­ци­а­ли­с­тов – для ре­дак­то­ров, для ко­ми­те­та и т.д.

Я пред­по­ла­гал, что раз­го­ва­ри­ваю с людь­ми, ко­то­рые мо­гут по­нять то, что там на­пи­са­но. Не уви­дел /кро­ме вы­ступ­ле­ния Си­зо­нен­ко и Иль­ен­ко/ по­ни­ма­ния сце­на­рия и за­мыс­ла.

Не­по­ни­ма­ние то­го или ино­го эпи­зо­да мо­жет воз­ник­нуть из-за не­уме­ния ав­то­ров вы­ска­зать­ся, но мо­жет из-за не­уме­ния про­честь.

Ци­та­та из До­вжен­ко: «Нель­зя каж­дый фильм рас­сма­т­ри­вать как пер­вый и по­след­ний фильм Со­вет­ской вла­с­ти, в ко­то­ром долж­но быть сра­зу все…»

Ци­та­та из Пуш­ки­на: «Ху­дож­ни­ка нуж­но су­дить по за­ко­ном им са­ми над со­бой ус­та­нов­лен­ным».

Не уви­дел в вы­ступ­ле­ни­ях по­ни­ма­ния най­ден­ной сти­ли­с­ти­ки филь­ма, по­ни­ма­ния это­го жа­н­ра.

В сце­на­рии яс­но из­ло­жен прин­цип хро­ни­каль­но сни­ма­е­мых ка­д­ров, за­пи­сан их ха­рак­тер, те­ма­ти­ка.

Яс­но, что все эпи­зо­ды долж­ны быть ре­ше­ны по-раз­но­му и сти­ли­с­ти­че­с­ки, и рит­ми­че­с­ки от бы­лин­но-эпи­че­с­ких, по­эти­че­с­ких, до от­кро­вен­но «пар­ти­зан­ских» /на­ча­ло эпи­зо­да с зем­лей/.

Наш фильм не о том, ка­ким Вла­ди­мир был сол­да­том, а как он им ста­но­вил­ся. Это не нуж­но пу­тать.

В эпи­зо­де про­во­дов яс­но, по­че­му он «не­до­уме­ва­ет» – еще не осо­знал, что на­до ид­ти на вой­ну. Это осо­зна­ние, по­ни­ма­ние при­хо­дит не сра­зу. По­ни­ма­ет это мать, она му­д­рее.

Пер­вый эпи­зод по­сле до­ку­мен­таль­но­го ин­тер­вью с ма­те­рью дол­жен быть на­и­бо­лее ус­лов­ным по кон­тра­с­ту, что­бы зри­тель по­нял ключ. /Хо­ро­шо, ес­ли ма­те­ри в ин­тер­вью уже не бу­дут пла­кать, – это бу­дут ма­те­ри, жи­ву­щие в 66-м го­ду, 25 лет про­шло с тех пор, как уш­ли их сы­но­вья/.

Вы­зы­вал опа­се­ние маль­чик с гла­за­ми бо­го­ро­ди­цы. Для ме­ня те­ма бо­го­ро­ди­цы – это не толь­ко икон­ность. Это еще од­на ха­рак­те­ри­с­ти­ка сти­ле­во­го ре­ше­ния эпи­зо­да.

Ме­ня удив­ля­ет пред­ло­же­ние Рыд­ва­но­вой на­счет сце­ны на ос­т­ро­ве, что кто-то дол­жен вы­хва­ты­вать на­ган и стре­лять в са­мо­лет. По­че­му я дол­жен сни­мать та­кой фильм, ко­то­рый бу­дет нра­вить­ся Рыд­ва­но­вой? Не мо­гу сни­мать псев­до­па­т­ри­о­ти­че­с­кие филь­мы.

Сце­на­рий очень слож­ный, и ни­че­го уди­ви­тель­но­го, ес­ли его при­хо­дит­ся чи­тать мно­го раз.

тов. Литус,

А, мо­жет, сов­сем про­стой, но очень пре­тен­ци­оз­ный.

тов. Осыка

Мо­жет быть.

Об эпи­зо­де с зем­лей.

На­чи­нать­ся он дол­жен поч­ти как в при­выч­ных «пар­ти­зан­ских» филь­мах, а по­том дол­жен пе­ре­рас­тать в эпи­зод вы­со­ко­го клас­са, до­хо­дить до сим­во­ли­че­с­ко­го обоб­ще­ния.

Вспом­ни­те об­ви­не­ния, предъ­яв­лен­ные гит­ле­ров­цам на Нюрн­берг­ском про­цес­се, о вы­во­зе чер­но­зе­ма с Ук­ра­и­ны. Раз­ве зем­ля в ва­го­нах вам ни о чем не го­во­рит?

По­эт по­ги­ба­ет, не да­вая воз­мож­но­с­ти уво­зить род­ную зем­лю. Это – сим­вол, от ко­то­ро­го я не от­ка­жусь.

Я очень ува­жаю сти­ли­с­ти­ку филь­мов Иль­ен­ко и Па­ра­джа­но­ва. Это – со­гла­сие с жа­н­ром. Но уве­рен, что ког­да в сво­ем ма­те­ри­а­ле уви­жу за­им­ст­во­ван­ные ве­щи – я не по­став­лю эти ка­д­ры в кар­ти­ну.

О сти­хах го­во­рить ра­но, я пре­ду­пре­дил об этом в са­мом на­ча­ле об­суж­де­ния. Ко­с­тен­ко ска­за­ла, что по­про­бу­ет на­пи­сать сти­хи са­ма, ес­ли не на­пи­шет, бу­дут ис­поль­зо­ва­ны и сти­хи Бу­ла­ен­ко.

О сце­не на ос­т­ро­ве.

Со­гла­сен, что чем мень­ше там бу­дет ди­а­ло­га, тем луч­ше. Ког­да сце­на ста­тич­на, бол­тать в ней пло­хо.

Сце­на­рий был вы­пол­нен в очень ко­рот­кие сро­ки, он не очень стро­ен, не очень за­вер­шен, но по не­му мож­но сни­мать фильм. И ни в ко­ем слу­чае нель­зя сей­час пи­сать еще один ва­ри­ант сце­на­рия. Ис­чез­нет взя­тый груп­пой ритм ра­бо­ты, и по­том все нуж­но бу­дет на­чи­нать за­но­во.

Это бе­зус­лов­но от­ра­зит­ся на ка­че­ст­ве ма­те­ри­а­ла, сей­час груп­па го­то­ва сни­мать. Мы смо­жем учи­ты­вать все за­ме­ча­ния по хо­ду ра­бо­ты.

Очень про­шу по­ве­рить нам и дать нам та­кую воз­мож­ность. Тог­да фильм бу­дет.

тов. Чумакова

Уточ­няю, что за­клю­че­ние на­пи­са­но мною не для ос­та­нов­ки филь­ма, а для про­дол­же­ния ра­бо­ты, по­это­му в нем вы­ска­за­ны те се­рь­ез­ные опа­се­ния и пре­тен­зии, ко­то­рые есть у ме­ня и у мо­их кол­лег.

С ре­жис­се­ром мы об этих сце­нах и ка­д­рах го­во­ри­ли, но не убе­ди­ли друг дру­га. В сце­на­рии эти сце­ны ос­та­лись не из­ме­нен­ны­ми, по­это­му в за­клю­че­нии из­ло­же­ны за­ме­ча­ния, от­но­ся­щи­е­ся к ним. И я на­ста­и­ваю на этом. Не­смо­т­ря на все мое ува­же­ние к твор­че­с­кой ла­бо­ра­то­рии ре­жис­се­ра, я не мо­гу не пре­до­сте­речь его от упу­ще­ний и оши­бок, ес­ли ви­жу и по­ни­маю, что есть та­кая опас­ность. А ре­жис­се­ру Осы­ке еще не хва­та­ет уме­ния рас­крыть граж­дан­ский па­фос об­ра­за по­эта. Стрем­ле­ние к эпи­че­с­ки спо­кой­ной фор­ме, не­воль­но при­во­дят его к то­му, что ге­рой ста­но­вит­ся пас­сив­ным в его ре­жис­сер­ской ин­тер­пре­та­ции. От это­го я бу­ду пре­до­сте­ре­гать его и впредь (хоть это и бы­ва­ет свя­за­но с не­при­ят­ны­ми столк­но­ве­ни­я­ми), по­ка он не убе­дит ме­ня сво­им твор­че­ст­вом. Нет по­ка эпи­зо­да с зем­лей. Не най­ден в нем об­раз ко­ман­ди­ра раз­вед­груп­пы, та­ко­го, ко­то­рый хо­тя бы на­по­ми­нал при­выч­но­го из «пар­ти­зан­ских» филь­мов. И не про­чи­ты­ва­ет­ся афо­ри­с­ти­че­с­кая фра­за с мерт­вы­ми па­ро­во­за­ми.

А про­плыв бой­цов мо­жет по­лу­чить­ся аб­ст­ракт­но-ме­та­фо­ри­че­с­ким…

Все это при­дет­ся ме­нять, с ог­ром­ным тру­дом убеж­дая Осы­ку. Я от­даю се­бе от­чет в том, как труд­но и ему, и нам, но вы­ска­зы­ва­юсь за до­ве­рие.

тов. Земляк

Ни один сце­на­рий не за­брал у сту­дии столь­ко вре­ме­ни, нер­вов и вни­ма­ния, как этот. И впол­не за­ко­но­мер­но. Ав­то­ры взя­лись за очень слож­ное де­ло: по­ка­зать ду­хов­ный мир че­ло­ве­ка, без­вре­мен­но по­гиб­ше­го, ос­та­вив­ше­го бес­цен­ный ка­пи­тал чи­с­то­ты, вер­но­с­ти сво­е­му на­ро­ду и зем­ле, – и все это пре­лом­ля­ет­ся в ас­пек­те по­эзии.

Слож­ность по­ло­же­ния усу­губ­ля­ет­ся тем, что пер­вый ва­ри­ант сце­на­рия ока­зал­ся слиш­ком труд­ным для мо­ло­до­го ре­жис­се­ра. Яс­но, что за не­го дол­жен был взять­ся бо­лее опыт­ный ре­жис­сер. Но нас под­ку­пи­ло ху­до­же­ст­вен­ное ру­ко­вод­ст­во Ге­ра­си­мо­ва. Ху­до­же­ст­вен­ный ру­ко­во­ди­тель на та­ком да­ле­ком рас­сто­я­нии ос­та­вал­ся толь­ко ду­хов­ным ру­ко­во­ди­те­лем, а прак­ти­че­с­ки мог вли­ять на сво­е­го уче­ни­ка че­рез слиш­ком да­ле­кие ин­тер­ва­лы. И уче­ник, и учи­тель ока­за­лись пе­ред этим ма­те­ри­а­лом бес­по­мощ­ны­ми. А сту­дия ста­ла пе­ред не­об­хо­ди­мо­с­тью спа­сать фильм и за­тра­чен­ные день­ги. Преж­де чем го­во­рить о сце­на­рии, хо­чет­ся ска­зать, что на­до еще раз вер­нуть­ся к то­му ма­те­ри­а­лу, ко­то­рый ле­жит на сту­дии.

У нас все вре­мя идет раз­го­вор о том, что нуж­но ис­поль­зо­вать как мож­но боль­ше ма­те­ри­а­ла из ра­нее от­сня­то­го. На вы­со­ком уров­не бы­ли ка­д­ры с про­бе­гом цы­ган, мо­жет их мож­но ис­поль­зо­вать, как еще один штрих.

По­ло­же­ние Осы­ки очень ще­пе­тиль­ное. Во­круг филь­ма очень мно­го ажи­о­та­жа. И, ко­неч­но, Осы­ка про­явил граж­дан­ское му­же­ст­во, взяв­шись за спа­се­ние это­го филь­ма. Жаль, что он еще дол­жен мно­го го­во­рить в за­щи­ту сво­ей ма­не­ры, что за его спи­ной еще нет сде­лан­ных боль­ших ра­бот (хо­тя ду­маю, что филь­мы «Двое» и «Вхо­дя­щие в мо­ре» – ин­те­рес­ные ра­бо­ты).

Я не все вос­при­ни­маю в ре­жис­сер­ском сце­на­рии Осы­ки, не улав­ли­ваю всех тон­ко­стей, но фор­ма и сти­ли­с­ти­ка в этом сце­на­рии най­де­на точ­нее, чем во всех пре­ды­ду­щих.

Раз­ре­шен во­прос о сти­ли­с­ти­ке бу­ду­ще­го филь­ма, о его ху­до­же­ст­вен­ной на­прав­лен­но­с­ти: две пло­с­ко­сти – ус­лов­ная и жи­тей­ская.

Пра­виль­но под­черк­нул Си­зо­нен­ко: в филь­ме «Двое» Осы­ка под­нял­ся до та­ких по­эти­че­с­ких обоб­ще­ний, что ес­ли это ему удаст­ся и здесь, то не бу­дет эк­лек­ти­ки, бу­дет еди­ная в сти­ле­вом от­но­ше­нии ра­бо­та.

При­ос­та­но­вить эту ра­бо­ту, ког­да уже най­де­на фор­ма, ка­пи­ту­ли­ро­вать сей­час пе­ред труд­но­с­тя­ми ис­кус­ст­ва, бы­ло бы про­сто бес­хо­зяй­ст­вен­но и вред­но. Есть еще день­ги, есть ин­те­рес­ный ре­жис­сер и ав­тор сце­на­рия, ко­то­рый уже по­ка­зал свою го­тов­ность ра­бо­тать и на­учил­ся раз­би­рать­ся в тай­нах ки­но­ис­кус­ст­ва.

От­сня­тый ма­те­ри­ал го­во­рит о том, что мы мо­жем по­лу­чить про­из­ве­де­ние не­за­уряд­ное. До­ку­мент и ле­ген­да – это очень ин­те­рес­ный прин­цип.

Осы­ка име­ет все ос­но­ва­ния сде­лать ин­те­рес­ный фильм о сво­ем ро­вес­ни­ке толь­ко жив­шем 25 лет на­зад. Са­мые глу­бо­кие и ин­те­рес­ные от­кры­тия ино­гда де­ла­ют лю­ди, ко­то­рые не бы­ли уча­ст­ни­ка­ми со­бы­тий, о ко­то­рых они рас­ска­зы­ва­ют.

Ес­ли бу­дет глу­би­на про­ник­но­ве­ния, от­па­дут мно­гие на­ив­ные ве­щи: ко­ле­са па­ро­во­зов и т.д.

Сце­ну на пе­с­ча­ном ос­т­ро­ве ре­жис­се­ру нуж­но срав­нить с тем, что на­пи­са­но у О. Гон­ча­ра («Лю­ди­на і зброя») – там это вы­ше.

При­дет­ся от­ка­зать­ся от сти­хов, на­пи­сан­ных Ли­ной Ко­с­тен­ко – они не со­от­вет­ст­ву­ют бо­е­вой об­ста­нов­ке, долж­ны быть бо­лее про­сты­ми.

Оче­вид­но, на­до об­ра­тить­ся сно­ва к сти­хам Бу­ла­ен­ко, с ни­ми в сце­на­рий вой­дет эпо­ха.

Про­сить ре­с­пуб­ли­кан­ский ко­ми­тет ока­зать до­ве­рие сту­дии, до­ве­рие ре­жис­се­ру и ав­то­ру, ос­но­вы­ва­ясь на сце­на­рии и от­сня­том ма­те­ри­а­ле. Нам всем, кол­ле­гии и объ­е­ди­не­нию, не­об­хо­ди­мо до­би­вать­ся раз­ре­ше­ния про­дол­жать ра­бо­ту над этим филь­мом.

В ре­зуль­та­те мо­жет по­лу­чить­ся не­за­уряд­ное про­из­ве­де­ние. Это – по­пыт­ка от­крыть но­вый жанр (вза­и­мо­до­пол­не­ние ли­нии ху­до­же­ст­вен­ной и до­ку­мен­таль­ной). До­ку­мент и ле­ген­да.

Граж­дан­ская на­прав­лен­ность в филь­ме про­явит­ся в пол­ную си­лу.

Фільм Леоніда Осики вийшов 1967 року. На екрані – збірний образ, юнак – один із тисячі. Він уособлює долю тих, хто пішов захищати батьківщину і не повернувся. Він став їхнім живим голосом, висловив їхні думки мовою поезії.

1. Де­ло ху­до­же­ст­вен­но­го ки­но­филь­ма «Сверь­те свои ча­сы» («Кто вер­нет­ся – до­лю­бит»). – 1964–1966. – Цен­т­раль­ний архів-му­зей літе­ра­ту­ри і ми­с­тецтва. – Фонд 670, опис 1, спра­ва 1783.

2. Зем­ляк Ва­силь – пись­мен­ник, в 1960-х ро­ках – керівник сце­нар­ної май­стерні, го­ло­вний ре­дак­тор Київської кіно­с­тудії ім. О. П. До­вжен­ка

Мо­к­ро­усов Ми­ко­ла – ор­ганіза­тор кіно­ви­роб­ництва

Си­зо­нен­ко Олек­сандр – пись­мен­ник, ре­дак­тор

Де­ни­сен­ко Во­ло­ди­мир – кіно­ре­жи­сер, сце­на­рист

Іллєнко Юрій – кіно­ре­жи­сер, сце­на­рист

Оси­ка Ле­онід – кіно­ре­жи­сер

Беліков Ми­хай­ло – кіно­о­пе­ра­тор, зго­дом – ре­жи­сер

Ра­ковсь­кий Ми­хай­ло – ху­дож­ник кіно

Літус Ми­ко­ла – кіно­ре­жи­сер

Ко­роль Ре­на­та – ре­дак­тор

Чу­ма­ко­ва Лідія – ре­дак­тор

Ільїнський Ми­ко­ла – кіно­ре­жи­сер

Бісну­ва­та Ри­ма – зву­ко­ре­жи­сер

Го­родь­ко Во­ло­ди­мир – ре­жи­сер.


Корисні статті для Вас:
 
Мей Вест – кінодіва-бунтарка2017-11-11
 
Лист Міністру культури і відповідь Міністерства2018-01-01
 
КДБ про Параджанова. Документи із розсекреченого архіву КДБ УРСР2011-04-05
 

 

 

Перейти до переліку статей номеру 2011:#4

                        © copyright 2024