Професію Світлана Максименко здобула в КДІТМ ім. І.Карпенка-Карого. Працювала завлітом у ТЮГу ім. М.Горького (нині — Перший український театр для дітей та юнацтва). У новоствореній львівській газеті «Неділя», пишучи про мистецькі й театральні події, вела авторську колонку рецензента. Ті рецензії цінні як для учасників прем’єр, котрі завжди сподіваються аналізу своєї праці, так і з погляду історії, оскільки не просто фіксують мистецький процес, а й дозволяють у близькому й далекому майбутньому «побачити» виставу, зрозуміти її форму, ідею, трактування ролей, особливості жанру. До того ж вона започаткувала власну оригінальну, сказати б, інформаційно-гумористичну рубрику. Це мікроп’єси, що у формі діалогу двох літніх галицьких пань подавали новини, свіжі й учорашні, з міркуванням, коментарями й оцінками, у них звучав незнищенний народний оптимізм, виблискував колоритний галицький діалект, вимальовувалися неповторні характери. Точне відчуття драматургії, конфлікту, форми, стилю, звичка до ґрунтовного знання предмета розмови стали їй у пригоді на Львівському телебаченні, де вона з 1998 року створює унікальну галерею. Під різними рубриками, змінюючи форму та формат мовлення («Антракт», «Універсум Мельпомени», «Майстер-клас», «Портрет», «Телетеатр», «Перлина слова»), у ній постають творчі портрети майстрів сцени, діячів та дослідників національної культури, телеверсії вистав і поетичних програм. Її героями є актори Олександр Гринько, Борис Мірус, Таїсія Литвиненко, Любов Каганова, Федір Стригун, Богдан Ступка, Лариса Кадирова, Януш Юхницький, Катерина Хом’як, Ольга Гапа, Олександр Дейцев, Зінаїда Дехтярьова, Володимир Максименко; режисери Алла Бабенко, Федір Стригун, Роман Віктюк, Олекса Ріпко; художники Мирон Кипріян, Євген Безніско, Любомир Медвідь, Богдан Сойка, Євген Лисик, Валерій Бортяков, Ярослав Лукавецький, Софія Караффа-Корбут, Олена Кульчицька, Бруно Шульц; мистецтвознавці Борис Возницький, Валерій Гайдабура, Валентина Заболотна, Неллі Корнієнко, Ганна Липківська, Наталія Єрмакова, Наталія Владимирова, Ірина Волицька, Світлана Веселка, Оксана Паламарчук. Приводом до бесіди митець зазвичай вважає свою творчість, тож небезпідставно сподівається на достатню з нею обізнаність. За самим формулюванням запитань миттєво визначає рівень спілкування, та чи буде воно взагалі. Тому здатність Світлани Максименко обирати об’єкт уваги, викликати в співрозмовника довіру, необхідну для розкриття особистості, вільно провадити фахову бесіду будь-якого рівня складності, непомітно утримуючи її в руслі ідеї, — чеснота рідкісна й дорога.
Коли ж ідеться про записи вистав, яких тепер на телеекрані, крім каналу «Культура», годі шукати, то вони ніколи не бувають формальними. Відеоверсія Світлани Максименко (спільно з режисером Ольгою Матвеєвою й Тетяною Гринець) пропонує глядачу ніби додаткові очі. Тож вистави «Ідіот» за Ф. Достоєвським; «Дядя Ваня», «Аріадна», «Іонич», «Моє життя» А. Чехова; «Божевільна» Р. Горака; «Посланіє» за Т. Шевченком (читає Б. Козак) режисер А. Бабенко; «У неділю рано зілля копала» за О. Кобилянською (режисер Ф. Стригун); «Одісея» Гомера (режисер В. Кучинський), «Земля» за О. Кобилянською (режисер Д. Чиборак); чи слово Лесі Українки (читає Лідія Данильчук), Василя Стефаника (читає Юрій Брилинський), Ліни Костенко (читає Олег Батов) — акумулюють величезний потенціал для посвячених і є відкритими для неофітів.
То нічого, що сьогодні їх небагато. Театрознавець працює без надії на нинішнє заохочення. У просторі суспільної психології, сформованої телевізійним субпродуктом (телегрою, різноманітними шоу, плоскодонними серіалами та відвертим «милом»), кандидат мистецтвознавства Світлана Максименко пропонує теми до роздумів людям, обтяженим самосвідомістю. Таким є й герой, поданої бесіди, найстарший заньківчанин Олександр Гринько. Гадаю, що на папері їхня розмова особливо зачіпає за живе й додає нашому світосприйманню дивовижної чистоти та вірності переконанням.
Корисні статті для Вас:   Мей Вест – кінодіва-бунтарка2017-11-11   Лист Міністру культури і відповідь Міністерства2018-01-01   Біографія як видовище2018-01-01     |