Олена Новикова Перейти до переліку статей номеру 2004:#1
Український акцент у Лейпцігу


На 46-му МКФ документальних і анімаційних фільмів у Лейпцігу сучасних українських стрічок не було. Проте українське мистецтво кіно все-таки «прозвучало» — у ретроспективі радянсько-німецьких фільмів «Погляд один на одного», підготовленої фестивалем, Бундесархівкіно ФРН, Красногорським архівом фото- і кінодокументів, Держфільмофондом Росії. Це була грандіозна акція — 65 стрічок з 1918 по 1990 роки радянського кіно, в рамках якого працювали представники багатьох народів тодішнього СРСР.

Перегляд завершився симпозіумом з питань теорії і практики радянського і німецького кіно. До того ж фестиваль видав брошуру, куди увійшли статті німецьких кінокритиків, уривки з теоретичних розробок та спогадів радянських режисерів Д.Вертова, С. Ейзенштейна, Л.Кулешова та ін. в перекладі німецькою укладача книжки д-ра Г.І. Шлеґеля.

Україна була представлена стрічками Д. Вертова «Симфонія Донбасу» (1930), О. Довженка «Битва за нашу Радянську Україну» (1943) і невідомою роботою харківського режисера М.Кармазинського «Як живеш, товаришу гірник?» (1932).

М.Кармазинський працював у групі парадоксального Олександра Медведкіна, «майстра-самоука», котрий, як і Д.Вертов, створив оригінальну структуру втручання документального кіно в життя. У Вертова це були «Кінооко», «Радіоправда», «Кіноправда», у Медведкіна – «Кінопотяг». Це, дійсно, був потяг, обладнаний кінолабораторією, який з операторами і кінорежисерами виїздив на місце «гарячих точок» радянського будівництва. Знімали швидко, того ж дня проявляли стрічку в лабораторії, монтували і показували персонажам зйомок. Режисери й оператори знімали на плівку наявні хиби, аби домогтися їх швидкої ліквідації. Стрічка «Як живеш, товаришу гірник?» розповідає про жахливі умови життя українських шахтарів «Жовтневої». Жили в одній кімнаті в бараку неодружені та сімейні. Діти порпалися в грязюці вдома і на вулиці. В їдальні погано харчували. Тим часом існували тоді шахти з незрівнянно кращими умовами. Стрічка мала колосальний резонанс. Показана на шахті, а також вищому керівництву, вона стала звинуваченням. Розкрадачів державних грошей на «Жовтневій», що виділялися на благоустрій життя шахтарів, судили. Керівник симпозіуму п. Шлеґель розповів, що ідеї Д.Вертова і О.Медведкіна вплинули на відомих французьких режисерів 70-х років ХХ ст., які намагалися створити нове французьке кіно. Жак Люк Ґодар першим створив групу «Дзига Вертов», а Кріс Маркер — групу «Медведкіно»...

Демонструвалися і німецькі стрічки різних років, правда, їх було значно менше. Так от, німецький матеріал про Україну торкався болісних сторінок її історії. У фільмі Оскара Барнака «Ukrainische Fahnenweheim Wetzlarer Kriegsgebangenenlager» (1918) ішлося про один із двох таборів військовополонених, в даному разі українських, часів І світової війни. Їх звільняли, давали амуніцію, щоб разом з німецькими військовими вони воювали на фронті з більшовиками.

Коротка стрічка 1941 року про початок окупації Києва фашистами «Faschistische Propaganda im besetzten Kiew» знята десь на Подолі в Києві (бо видно на горі Андріївську церкву). Біля тумби для об’яв бачимо зацікавлених городян, що розглядають плакат, який чіпляють на тумбу, — обличчя Гітлера з підписом «Гітлер-визволитель». Роздають німецькі прапорці.

Ретроспектива викликала гучний резонанс серед глядачів, очевидно на часі написати нову історію радянського документального кіно, бо знайдено багато невідомого матеріалу. Також треба змінити німецьку рецепцію радянських фільмів.


Корисні статті для Вас:
 
Протистояти Голлівудському більшовизму2004-02-11
 
Париж-Монреаль-Торонто2004-02-11
 
Алла Бабенко: «Там багато позитивної енергетики»2004-02-11
 

 

 

Перейти до переліку статей номеру 2004:#1

                        © copyright 2024